logistics什么意思(【每日英语讲解】:快递年业务量)
快递年业务量 annual express delivery volume(volume今年专四在听力中出现两次)
一、加快发展物联网,建设高效顺畅的流通体系,降低物流成本。
We will accelerate development of the Internet of Things and build an efficient and smooth logistics system to help cut distribution costs.
这句译文同样是增加了汉语短句中缺少的主语“we”,accelerate除了加速之外,还有促进、提升的意思,后面“the Internet of Things”是物联网的意思,需要注意的是“Internet”一般用作大写,表示因特网的意思,这里的“Things”也大写了,因为物联网是专有名词。and后面的是和“accelerate”平行的部分。
“efficient and smooth”意为高效顺畅,smooth这个词一般意思是指“平滑的、顺畅的”,也可以引申为“(饮品)醇厚的”、“(人)圆滑的”。
logistics system意为物流体系,logistics是名词,表示“物流、后勤”,形容词形式是logistic,这个词来源于法语,同源词还有lodge,表示住宿、营地,在早些时候多用于军事领域,所以logistics还可以特指军事的后勤。distribution是distribute的名词形式,表示“分配、分发、配送”,在原文中也可以指货物的配送过程——即物流。

二、流通体系在国民经济中发挥着基础性作用
The logistics system plays a fundamental role in the national economy.
这句话结构很简单,主语是需要注意的就是play a role in表示“起……的作用”,role前面可以加修饰词,来表示不同的含义,积极方面的除了原文的fundamental外,还可以play a(an)
significant/essential/pivotal/minor/leading/supporting/ role,表示起重要/关键/中心/次要/主导/辅助作用,还可以play a passive role in,表示起消极作用,在英语写作中可以添加这些修饰词,防止play a role不够高级。

三、构建新发展格局,必须把建设现代流通体系作为一项重要战略任务来抓
Building a modern logistics system should be treated as a critical strategic mission in forming the new development pattern.
这段译文由动名词作主语,treat as意味着以某种方式看待或考虑某人或某物。它通常用来表达对待或认为某人或某物具有特定的品质、状态或价值,可以破解原文中的“把……作为……”。the new development pattern新发展格局,也是一个非常常用的术语。

【相关词汇】
现代物流体系
modern logistics system
物流需求
logistics demand